中国商业网 首页 商业 产业资讯

出国教汉语 中国留学生的理想选择

2013-6-17 12:12 收藏 分享 邀请

据了解,目前,全世界有100多个国家、3000多所高等学校开设了汉语课程。在很多国家,学汉语的人数正以每年50%甚至更高的速度增长,汉语成为继英语之后的第二大外语。据教育部门预测,2010年,全球学习的外国人达到1个亿,预计到2015年,全球学习汉语的人数将超过2亿人,至少需要500万名汉语教师。这对于即将出国留学的学生、陪读的家长及移民人员来说无疑是个好消息。 一旦具有汉语教师资格,那么在海外就不用再到商场等劳动力密集场所做“临时工”,完全可以发挥自身的中文优势从事对外汉语教学,既能够勤工俭学,又能够传播中国文化。

 

    世界各国汉语学习需求激增,汉语教师缺口很大

 

国家国际推广领导小组办公室副主任马箭飞接受采访时说,对老师需求增长最快的是北美地区的美国和加拿大,东南亚地区的泰国、印度尼西亚、菲律宾等国家,东北亚的日本和韩国,日本教学一直搞得较好。

 

在美国,近年来开设中文课程的学校数量快速增加,已有4000多所中小学开设中文课程,中小学生学习汉语的人数已超过16万,是6年前的8倍。高校选修汉语的学生人数稳步上升,奥巴马总统关于未来4年内10万美国学生留学中国的倡议正在组织落实。对外汉语教学发展前景乐观,但也存在不容忽视的挑战!

 

欧洲人学习汉语热同样如此,“汉语学习热”方兴未艾。并且学习汉语的人数不断在增长,并且有越来越多的学校开设汉语学习课程!2001年至今,英国教育技能部和英国文化委员会联合汇丰银行等财团投入巨资,设立了上百个英国中学生汉语学习奖学金、资助在华招聘200余名汉语教师等汉语教学项目。德国约150所中小学开设了汉语选修课程或者汉语兴趣班,五十多所国立名牌大学开设了汉语专业。法国110所大学开设了汉语课程,中小学学习汉语的人数正以每年30%的速度增长。希拉克总统说,学习中文“是对未来的一个极佳选择”。

 

在英国,教育部已制定了中学汉语教学大纲。目前,英格兰学校联合会作为全世界第一个以中小学为基础的孔子学院,下设了34所孔子课堂,苏格兰则有10所孔子课堂。英国文化委员会、苏格兰孔子学院(设在爱丁堡大学内)、荷兰课程开发研究中心、莱顿大学孔子学院都是在当地推进汉语教学,并通过组织各种活动宣传、推介中国文化的专门机构。

 

在荷兰,已经有9所六年制中学(大学预科)作为中文教学试点。另外,荷兰课程开发中心还参照《欧洲语言教学评估共同框架》自主设计了汉语能力考试项目,他们的目标是,到2013年,汉语与法语、德语、西班牙语一样取得官方教学语言的地位,并制定官方的考试计划。

 

在意大利,中文成为意大利商业服务的第二大语言是趋势也是必然。意大利罗马、佛罗伦萨、普拉托、米兰等一些华人主要聚集区的政府、警察局、医院和商业机构配备有中文翻译、设立中文服务窗口、提供中文服务已经常规化。汉语在意大利的行政管理和商业服务中,完完全全成为了社会服务不可缺少的语种,而且汉语的使用范围正在不断扩大。在很多的政府服务机构和商业组织、以及医院、药店。当记者来到普拉托市政府办事处时,服务窗口用中意文书写着明确的办公要点,硕大的服务说明也是用中文书写,并雇用懂汉语的工作人员。当记者用意大利语向服务人员问好时,对方很客气地用中文回答,您好、请稍等,我们有专门对华人服务的人员。这时,倘若再用意大利语对话似乎就显得有些见外,索性用中文交流既亲切又随意。

 

走进意大利的超市、特别是旅游区的品牌商店和酒店,进门的瞬间就会发现,服务生马上会用一句您好和欢迎光临来表示问候,接下来便有懂中文的服务员提供服务。设立中文服务在意大利不仅仅是一种时尚,随着华人社会购买力的不断增强,提供汉语服务在意大利已经成为了必备的服务项目。

 

 

在法国, 学习汉语的人数正以每年20%30%的速度增长,法国教育部决定逐渐把中文学习向中小学推广。法国中学还没有放暑假,有关下学期开设新“外语课”——汉语教学的“紧急通知”就已经出现在不少学校的网站上,让学生们有考虑和选择的时间。随着中国热在法国不断升温,汉语热在法国逐步由表及里走向深入,并呈现出学生年龄层次下降和学习目的由欣赏转为实用的趋势

 

法国总统希拉克也鼓励法国年轻人学习汉语。他指出,要了解和认识中国文化,需要从学习汉语入手。如今,汉语已成为法国年轻人的“热门外语”,参加巴黎文化中心汉语班学习的35岁以下学员已达总人数的34%。不少法国年轻人以会讲中国话为荣,中国园林和中国画风也成为不少年轻人追求的时髦。

 

法汉双语人才日益抢手,汉语刊物、读物和音像制品不断出现,法国在华企业的成功运作,激励着更多的法国年轻人选择学习汉语,选择把与中国有关的内容作为专业研究方向,选择到中国去创业、去谋求发展。

 

 

 与欧美国家类似的是,亚洲国家的汉语学习同样是蓬勃的发展态势。印度尼西亚目前有1000所中学正式开设汉语课;在泰国,汉语流行已经超过日语。泰国教育部计划在5年内让至少30%的高中生获得学习汉语的机会。

         在日本,有200万人在学习汉语,汉语成为继英语之后的第二大外语。 过去日本人也学中文,但那大都是作为兴趣爱好学习的,或者是觉得“将来有一天能派上用场”,算是一种先行投资。但现在情况出现了很大的变化, 随着日本企业的全球化,公司在招收职员时,会给出一个非常明确的条件和方针:“外语能力”、“录取后去国外工作”等,以这些为前提来招聘员工的企业已经非常多。有报道说日本无论是开设中文课的各种学校还是学习中文的人数都是世界第一。在日本的中国人想要找个中文的工作基本不难。

 

 此外,日本对中文老师的需要还有很大空间。日本企业到中国投资办厂的越来越多,很多企业希望自己的职员懂点中文,于是,商务的需求也开始出现了空前未有的热。民间学习者,如主妇、老年人等的人数非常之多,据日本NHK电视台报道,这些自学中文者自发地组成各种中文学习“俱乐部”,那里也需要教中文的老师。

 

 日本经济团体联合会做过一项调查,结果发现很多企业“以去国外工作为前提,招聘或者是进行人才培训”,而且特别重视“能够使用外语进行沟通”。 并且要求得非常具体,如果企业半年后会派公司职员去中国,在半年时间内需要让职员的中文达到能谈生意的水平。”  国际协力银行连续几年对日本制造业企业做过一项调查,“从中长期的角度看,你认为哪个国家最有商机?”从过去5年的结果看,中国年年排在第一,中国(77.3%)、印度(60.5%)、越南(32.2%)分列前三名。   日本企业看好的主要还是中国市场的增长性及规模,认为中国今后依旧能够继续扩大商机。在这样的社会背景下,对中文的需求也就越来越大了。“能说几句中文的外国人,在中国会被人高看的。”一些和中国打过交道的人说。让人喜欢总比让人讨厌好,多掌握一种语言让人多开拓一片视野,学会中文更是今天很多日本人的选择。

 

         在韩国,韩国学习汉语的人数超过了140万,现有的142所大学全部开设了汉语课程;国教育部计划在全国中小学普遍开设汉语课。截至2009年2月,仅有4900万人口的韩国,已有30多万较固定的长期汉语学习者以及100万左右不固定的短期汉语学习者。2006年汉语水平考试应试者中,韩国考生达2.4万人,居世界第一,占海外报考人数的67%。韩国148所大专院校开设了汉语以及与汉语相关的专业,其中133所为四年制大学,15所为专科学校。

 

         除此之外,南美洲的巴西、阿根廷、秘鲁、智利等国已逐步将中国语言文化教学列入了大学课程甚至学位课程。汉语教育成为中非合作的一项重要内容。埃及最大的语言大学——埃因夏姆斯大学、世界最古老的艾资哈尔大学和埃及规模最大、最著名的开罗大学先后开办了中文系,目前在校生700多人。利比里亚大学学生自发成立的汉语协会致函我驻利大使,表达了学习中国语言和文化,更多地了解中国的强烈愿望。

 

         在埃及目前共有3个大学有中文系,共有大学40名,各个大学经常靠请兼职老师来代课,因为本学校老师严重不足。就目前已有的中文系正式的教学来讲,起码还需要30名左右的。 大学以外,开罗的中国文化中心和埃中友协每年都各自分别开设4个中文培训班,授课也是严重不足。

 

 随着中国与哥伦比亚的经贸交往越来越频繁,哥伦比亚需要大量的中文老师。据中国驻哥伦比亚大使馆文化处何平介绍,到2005年底已经有4所大学开办了课程。中国企业在哥伦比亚的分支机构的当地员工强烈要求公司提供培训。许多哥伦比亚商人希望找私人家庭学习。

 

   据了解,中国周边国家对的需求都非常迫切;国家汉办提供的数字是:马来西亚缺口9万,印度尼西亚缺口10万。非洲、中东地区、南美也有很大的需求。

 

    海外汉语老师很多不专业

 

    在法国,很多老师是业余的,数量不小。采访了一位中文老师范先生,他几年前通过朋友介绍,晚上在巴黎某私人开设的学习班代课,白天他在大学学法语。刚开始教只是凭兴趣,来上课的学生主要都是凭兴趣,所以尽管不会教,但学生比较好相处,上课连讲故事带聊天,慢慢摸索出经验。做出点“小名气”后,还有人帮着介绍到别的地方教。现在找他代课的人越来越多。

 

    “在法国找到中国人不难,找会说的人也不难,难的是找到会教书的人。”不久前,法国第一任总督学白乐桑先生在接受采访时直言他的苦衷。他说,目前,法国最需要是提高师资水平,急需对老师进行系统培训,从而达到一个比较高的整体教学水平,才能进一步搞好教学工作。这点我们需要与中国继续合作。

 

    日本的中文虽然有一部分是日本人担任的,但是大多数还是由在日华人担任的。特别是中国改革开放以来,很多到日本的文科硕士、博士毕业后都留在日本担任了讲师。他们有的一个人兼任几个学校的课。由于在大学教中文,工资比较高,一个课时一般在6000日元左右,有的更高,超过一万的也有。因此,课时多的人一个月收入最高可以达到40多万日元。

 

    他们中间除了少数人可以在某所固定的大学担任正式教授之外,一般都是临时讲师。据统计,目前在日本从事教育的以及担任教授的外国人大约有18万人,其中大多数是中国人,而且以教中文、从事与语言教学有关的人居多。这些人都是属于有比较高的学历和文凭的正规教员。

 

    日本企业为了拓展对华业务,在对员工进行培训中聘请的讲师多是在日工作的华人家属,这些老师没有专门的资格证书。民间自发的学习活动中,老师也大多不是专业的。在日华人社会也需要中文。华人社会需要的是真正的中文老师,特别是那些在中国担任过工作的人。但是,目前来看,这种人才还并不多,很难满足需要。

 

    几年前,哥伦比亚许多希望学习的人往往不知道当地哪里有培训的机构,一些需要的组织往往聘请当地的中国人授课,不太考虑资格。另外还有个别的情况是请在中国生活过的哥伦比亚本国人教,我知道有一对哥伦比亚夫妇,他们在中国南京学习过,然后回国教,但他们现在对自己的南京地区的发音很不满意。在中南美洲地区从事教学的华人几乎都是来自台湾的。现在随着学的人越来越了解中简化字和繁体字、普通话和方言的区别,对大陆来的讲普通话、简体字的师资需求越来越多。

 

    留学兼职教汉语,学习工作两不误

 

  现在美国留学的李芸是一名“洛阳娃”,于20106月考取了IPA国际注册汉语教师中级证书。到密歇根大学的第一个月,就将自己的对外汉语教师中级证以及其他才艺类证书扫描传至招聘网站上,很快就有当地的家庭邀请他去做家教。李芸系统学习过对外汉语教学课程,谙熟汉语教学规律,所以深受雇主的欢迎,时薪也从一开始的45美元涨到现在的60美元。

 

  据海外留学生反馈,从事“对外汉语教学”很不错,时薪比端盘子刷碗高得多,并且可以凭借教老外汉语,更快地融入,扩大交际范围,进而提高社会实践和自理能力。

 

    异国他乡  陪读妈妈迎来事业“第二春”

 

  两年前,郑州市的赵红研取得了IPA国际注册汉语教师中级证书,因陪同儿子上学,去了加拿大。刚到加拿大那段时间,平时除了为孩子洗衣做饭别无他事,异国他乡,又举目无亲,倍感孤独寂寞。后来她发现当地很多“华二、三代”及“洋人”要学中文,于是就在安省开办了专门的中文培训班,为300多名洋学生传授汉语。日子过得很充实,经济收入也是可观,她准备移居当地,目前正在办理移民手续。

 

    出国教汉语——大学生就业新途径

 

老家是开封的张涛2009年大学毕业后,经过系统学习,考取了IPA汉语教师高级证书。经考务中心推介,次年3月赴新加坡一所华文学校任教。据他反馈,新加坡华文教师非常吃香。李想每月能拿到2500多新币,业余时间还能做家教捞外快,算下来外快比工资还高。

 

    做汉语老师 有助于留学生冲破“中式圈子”

 

  “在法国呆了两年多,回国后发现提升的空间并没有当初想象的那么大。” “国外中国留学生扎堆居住,只图一纸文凭而不求上进的人并不少见。”曾在法国留学的Steven坦言,仅就法语而言,他目前连流畅的交流都存在障碍。正准备申请出国留学的您或家长是否也听过这些言论,是否也担心这样的事情会发生到自己或自己的孩子身上,而美好的留学变得灰暗无光呢?

 

    英国谢菲尔德大学的副校长怀特在某高等教育大会上透露,谢菲尔德大学在希腊开办的国际组织“城市学院”(City College),已经全面禁止组织“同乡会”类似的社团,以防止留学生更愿意和来自本国的学生团体“黏在一起”。

 

据英国《英中时报》报道,与英国各种华人弱势群体相比,留学生凭借语言、文化等优势被认为可以更好地与英国主流社会沟通,但种种跡象表明,许多留学生在英国一直呈现“融而不入”的状态。

 

    所谓“融而不入”,是指中国留学生虽然和英国当地人之间基本可以相安无事地和平共处,但真正能融入和参与到英国人生活的却为数不多。与其他海外学生相比,中国留学生更爱扎堆,他们选择结识其他中国留学生,这样使他们更快地拥有归属感,也能有更多共同话题。“中式圈子”也就自然而然地形成了。虽然“中式圈子”给许多留学生带来了心灵慰藉,但也有可能成为他们学业和社交的“绊脚石”。许多留学生语言多年来毫无长进,从而耽误学业,并束缚了他们融入当地人圈子。

 

  虽然各国对留学生的语言要求逐年提高,中国学生的语言问题依然是他们融入当地生活的一大障碍。“中国式圈子”甚至“中国班”现象削弱了留学生和外国人的交流,很多留学生除了在课堂上使用外语,其余时间几乎完全处在中文环境中,导致语言水平难以提高。

 

  《英中时报》指出,中国学生的勤奋是有目共睹的,但在受访的一些中国学生看来,学习似乎只有一种方法,那就是看各种书。很多中国学生在图书馆一泡就是一整天。相比之下,英国学生更愿意该学习的时间学习,该放松的时间放松。他们的兴趣显得更广泛,普通的比如电影文艺、娱乐聚会、体育运动等,还有许多中国学生想象不到的领域。他们愿意和舍得花时间让自己沉迷于与学业和工作“无关”的“兴趣”,这样交到朋友、增加谈资的机会大大增加。留学生小张就经常积极参加同学聚会。他说,其实这和中国一样,在一起经常吃饭喝酒能增进联络,互通友情,时间长了,也就形成了固定的朋友圈。中国留学生也有必要在学习和娱乐两者之间找到一个好的平衡点。

 

  文化的融入是相互的。中国学生期待被另外一种文化接受时,也要仔细研读并接受新的文化。对此,跨文化研究博士生小邵建议说,既然来到英国,何妨抛开中国式观念,换一个新的角度看问题?不固步自封,敞开心扉,才能够从心底认同并接受新的文化和生活方式。

 

  海外留学生如果拥有对外汉语的教学能力,一方面可以教外国人学习汉语,传播中国的传统文化;另一方面增加与外国人交流的机会,冲破自己所处的“中式圈子”。既有了兼职收入,也有了提升外语的机会,更是丰富了自己的工作经验,不再是白纸一张,比纯“学归”求职时多了一块“敲门砖”,国内专注国际对外汉语教师培训的机构儒森汉语学校的王老师向记者介绍 .

 

    在“理性留学”的今天,学生和家庭将根据自己的财务、性格、兴趣、爱好等组合单元,设计出一个适合自己的个性化留学方案。留学不再只是光宗耀祖的大事,而应该是为了增强自己未来竞争力的必须。每年30多万的花费不是小数目,留学生钻进“中式圈子”,不谈文化差异无法跨越,就连语言沟通也成问题。何不早做打算,学习对外汉语教学,今日“留学”,明日“海归”,提升自己的竞争力,不至于变成后日的“海待”。

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
" 商业之所以美好,就在于合作是一切团队繁荣的根本... "【中国商业网CCWIN.CN】
阅读4795 反馈0
上一篇:
CF怎么刷火麒麟发布时间:2013-06-15
下一篇:
人造草坪见证永不枯萎的爱情发布时间:2013-06-17

Powered by 商业网 X3.3 Licensed © 2001-2024 Comsenz Inc. Design by 商业网<>

GMT+8, 2025-6-25 21:20 , Processed in 1.221131 second(s), 33 queries .

QQ